He started thinking that she was seeing other men on the sly.
Era convinto che ora lei lo amava perché era incinta di lui.
He was convinced that she loved him now because she was carrying his child.
Un uomo... era convinto di avere due teste!
A man... thought he had two heads
Ma io ero sicuro che l'avrebbe fatto, signor Monza, perché era convinto di potermi ingannare.
But I knew you would, Mr Monza. Because you actually thought you could fool me.
Brad si era convinto che la cena fosse andata bene
Brad had convinced himself the dinner party had gone well.
Era convinto che qualcuno lo stesse seguendo, che stessero cercando di rubargli la ricerca.
He was convinced someone was following him, trying to steal his research.
Fin dal momento in cui nacque, era convinto che lei fosse speciale.
From the moment she was born, he was convinced that she was special.
Charlie era convinto che il doblone fosse andato perso quando mezza spedizione era stata massacrata dagli indigeni.
Charlie believed the doubloon had been dropped when Father Torres' expedition was robbed and half of his party was massacred.
Ma dai calcoli fatti, Charlie era convinto di poter rintracciare il vecchio letto del fiume.
But Charlie thought that his calculations would lead us to where the river used to flow.
Era convinto che questo mi avrebbe rafforzato.
He thought it would toughen me up.
era convinto che ci fosse una via d'uscita da ember.
He believed there was a way to get out of Ember.
Era convinto che per una volta... le sue aspettative avrebbero coinciso con la realtà.
He believed that this time... his expectations would align with reality.
Perche' Lundy era convinto che sarebbe accaduto la'.
Because that's where Lundy thought it would be.
Non era convinto su di me.
He didn't think I was worth it.
Credeva ancora che gli avessi distrutto l'ufficio, e si era convinto in qualche modo... che fossi io a spingerla a chiedere piu' soldi.
He still believed I destroyed his office, and figured somehow, I was... Pushing her to ask for more money.
Mio padre era convinto che il successo e' un misto di... preparazione e di fortuna.
My father believed that success is a mixture of preparation and luck.
E' andato perduto nell'incendio che ha distrutto la base, ma mio nonno era convinto che fosse stato ritrovato dopo la guerra.
It was lost in the fire that destroyed the compound, but my grandfather was convinced it had been found after the war.
E Walt era convinto che qualcuno avrebbe venduto il nostro segreto.
And Walt was convinced that someone was gonna sell our secret.
Il mio investigatore speciale era convinto che la signorina Byrne fosse il collegamento tra Byz-Lats e i Sons of Anarchy e l'arma usata nella sparatoria della contea di Aquino.
My special investigator believed Ms. Byrne could tie the Byz-lat and the Sons of Anarchy to the gun that was used in the Count of Aquino shooting.
Mia madre faceva la cameriera... e lui era convinto che io fossi figlia del suo ricco capo Martin Jansen.
My mother was a maid, and he was convinced I was the progeny of her wealthy employer Martin Jansen.
Era convinto che la Fowler fosse la nostra talpa.
He was clearly convinced that Fowler was our mole.
Arthur... si era convinto che ci fosse una talpa nell'MI6, qualcuno che vendeva segreti ad una spia che era qui a New York.
Uh, Arthur... had become convinced there was a mole inside MI6, someone selling secrets to a spy based here in New York.
Era convinto che... la limitazione delle calorie fosse la chiave per la vita eterna.
He was convinced that calorie restriction was the key to living forever.
Perché Jimmy era convinto che Tommy avesse venduto Mickey ad Angiulo.
I think Jim was convinced that Tommy ratted out Mickey to Angiulo.
Empedocle era convinto di essere un dio e si è gettato in un vulcano.
Empedocles thought he was a god and jumped into a volcano.
Lui era convinto che sfruttando i poteri delle Ymbryne fosse possibile ottenere l'immortalità facendo a meno degli anelli.
He believed that by harnessing the essence of an Ymbryne's powers, he and his cronies could gain immortality, and be able to live outside loops.
Ralph era convinto che Efraim fosse un ebreo osservante che commerciava in armi soltanto per proteggere Israele dai suoi nemici.
Ralph was under the impression that Efraim was an observant Jew who only dealt arms as a means to protect Israel from her enemies.
Era convinto che quella potesse essere la soluzione.
He really believed this could be the answer.
Era convinto che il lavoro, - aiutasse a legare la comunita'.
He believed that hard work helped bind a community together.
Era convinto che la sua azione era giustificata.
He was convinced that his actions were justified.
Era convinto che fossi corrotto, cosi' ha convinto anche tutti gli altri.
He was convinced I was on the take, so he convinced everyone else of it, too.
Patino era convinto di poter resistere un altro po'.
Patiño was convinced he could bleed a little more out of it.
Era convinto che il mondo avrebbe esaurito le risorse entro pochi anni.
He was convinced that the world was gonna run out of resources in a matter of years.
In base a questi documenti, Gellar era convinto di aver decifrato il codice.
According to Gellar's papers, he thought he had deciphered the code.
Era convinto che Melanie lo stesse tradendo.
He was convinced that Melanie was cheating on him.
Ma era convinto che sulla nostra famiglia incombesse una maledizione... e quando i suoi genitori rimasero uccisi, impazzi.
But he believed our family was cursed... and when his parents were killed, he went mad.
Era convinto che si sarebbe ripresa.
He was so sure she'd recover.
Molte cose non avevano senso, ma era convinto che fosse possibile.
It was mostly nonsense, but he was convinced it was possible.
Era convinto che nessuno dovesse soffrire.
he didn't believe people should be in pain.
E parliamo di idee differenti - lui aveva questa idea, era convinto che la musica dovesse venire dal cuore.
And we talk about different ideas -- he had this idea that he thought music should be from the heart.
Quindi lui era convinto, ma, in effetti, la maggioranza non lo era.
So he was convinced, but, in fact, most people aren't.
Era convinto di aver progettato qualcosa che avrebbe alleviato le sofferenze della guerra.
He thought he had designed something that would reduce the toll of suffering in war.
Dalle sue parole, sappiamo che in un primo momento era convinto che ciò che gli era accaduto non poteva essere reale.
In his own reported words, he was convinced at first that what had happened couldn't have been real.
E dopo ho capito: Skip, che a proposito, era un ragazzo veramente gentile e un eccellente vigile del fuoco, non soltanto era convinto che le donne non potessero essere forti, ma pensava che non fossero neanche coraggiose.
And then it became clear: Skip, who was by the way a really nice guy and an excellent firefighter, not only thought that women could not be strong, he thought that they could not be brave either.
Ma Wilkins era convinto che il DNA fosse la molecola giusta e mostrò questa foto ai raggi X.
But Wilkins, you know, thought DNA was the best bet, and he showed this x-ray photograph.
1.5084869861603s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?